Diplôme de Civilisation Française








télécharger 34.35 Kb.
titreDiplôme de Civilisation Française
date de publication02.07.2017
taille34.35 Kb.
typeDocumentos
ar.21-bal.com > droit > Documentos

María Salomé Salazar Tapia







Traductrice e Interprète

Anglais<>Espagnol, Français > Espagnol

salosalazart@hotmail.com

+33(0)6 12 61 46 93






Études






Université Paris-Sorbonne

Diplôme de Civilisation Française
Formation au niveau supérieur en langue et civilisation française : syntaxe, morphologie, phonétique, littérature, histoire de l’art et du cinéma.
London Metropolitan University, Londres (Royaume-Uni)


2013

2011 — 2012




Master en Interprétation (Mention Très Bien)

Interprétation de conférence EN<>ES, FR>ES

Interprétation consécutive/de liaison EN<>ES

Interprétation des services publics EN<>ES spécialisée en interprétation juridique

Dissertation : Stratégies utilisées par les interprètes du Parlement Européen face aux discours écrits (dont la publication a été suggérée par le jury)





Universidad Católica del Ecuador, Quito (Equateur)

2004 — 2009




Licence en Linguistique Appliquée à la Traduction EN<>ES, FR>ES

Traduction de textes de divers genres, économiques, juridiques, techniques et littéraires





Universidad Católica del Ecuador, Quito (Equateur)

2004 — 2006




A obtenu deux bourses pour Excellence Académique accordées au 1% de meilleurs étudiants












expÉrience professionnelle




interprÉtation
Equateur Août 2013-présent

Interprète autonome pour les Nations Unies, la Chancellerie Equatorienne, Ministère des Relations Internationales, Tourisme et Education, Avon, Thoughtworks, Amdocs, etc.
Emmaüs international, Montreuil (France) Février 2013

Conseil Mondial Action Politique et Solidarité Internationale (12 Février)

Interprétation simultanée EN /FR>ES






ATD Quart Monde, Pierrelaye (France)

Mars 2013

Octobre 2012




Assises et Assemblée Générale Extraordinaire (du 11 au 17 Octobre)

Formation Universités Populaires (du 2 au 3 Mars)

Interprétation simultanée EN<>ES, FR>ES

Soutien dans la coordination des interprètes (6 langues) de l’équipement d’interpretation (cabines, bidules)

Interprétation simultanée (en cabine et avec des bidules) EN/FR>ES

Interprétation de liaison EN<>ES, FR>ES




CIJOC, Alton (Royaume-Uni)

Août-Sep 2012




8ème Conseil International de la CIJOC-Coordination Internationale de la Jeunesse Ouvrière Chrétienne (du 25 Août au 5 Septembre)
Interprétation simultanée (en cabine) EN/FR>ES

Interprétation de liaison EN<>ES, FR<>ES





IRMO, Londres (Royaume-Uni)

Juillet-Sep 2012




Interprète des services publiques (immigration, bénéfices sociaux, droit du travail)
Interprétation consécutive et de liaison EN<>ES





CGLU, Quito (Equateur)

Juin- Juillet 2008




Réunion du Bureau Exécutif CGLU (Cités et Gouvernements Locaux Unis) et Conférence Internationale sur les Politiques Urbaines et Cohabitation dans les cités de l’Amérique Latine

Interprétation de liaison EN<>ES, FR>ES


TRADUCTION




ADC&HAS, Quito (Equateur)

2009 — 2011




Traductrice permanente EN<>ES
Traduction de documents traitant des sujets suivants : aviation, ingénierie, architecture, informatique, environnement, ressources humaines, gestion des projets, responsabilité sociale, loi, etc.





TRADOC, Quito (Equateur) 2009- 2011

1

Traductrice EN<>ES
Traduction de documents pour des entreprises de télécommunications et pharmaceutiques comme ZTE et Roche.





Freelance

2005 — présent




Traductrice indépendante EN<>ES, FR>ES
Traduction des documents dans les domaines de la médecine, le tourisme, les relations publiques et internationales, l’éducation, les télécommunications et l’économie pour des les Nations Unies, l’ambassade du Canada en Equateur, Children International, le Ministère Equatorien du Travail, Schmid Telecom, Ayala Consulting, Fundación Guayasamín, Galaodyssey, Speakers Bureau, parmi d’autres.















autres compÉtences




  • Connaissance basique de l’Italien et du Russe

  • Transcriptrice certifiée du Système Intégral Braille

  • Expérience avec SDL Trados, Microsoft Office, Adobe Acrobat



RÉFÉRENCES




Teresa Grau

Professeur d’Interprétation. London Metropolitan University

t.grau@londonmet.ac.uk

+44 (0)20 7320 3247

+44 (0)7885111252

Frank Darquea

Directeur et Traducteur Principal. Tradoc

info@tradoc.com.ec ; fdarquea@tradoc.com.ec

+593 (0)2 600 8025; + 593 (0)9789 9874

Lourdes Martino

Traductrice et Interprète indépendante

lourdes.martino@gmail.com

+44 (0)7741161613






similaire:

Diplôme de Civilisation Française iconMinistère des affaires étrangères Des clips pour apprendre n° 10 Spécial
«France Feelings» pour porter un nouveau regard sur la civilisation française contemporaine

Diplôme de Civilisation Française iconLa civilisation de l'âge du fer, deux grandes périodes
«période de Hallstatt» ou «civilisation de Hallstatt» (du nom d’un site archéologique autrichien). La production et l’utilisation...

Diplôme de Civilisation Française iconEssai sur L’Esprit de l’Azerbaïdjan
«dépassés» par les océans et ceux-ci par l’espace interplanétaire et bientôt intersidéral a donné lieu à l’émergence d’une civilisation...

Diplôme de Civilisation Française iconCours et séminaire de monsieur le professeur Jean-Marie Delmaire...
«Langue, civilisation hébraïques et histoire du judaïsme», Université de Lille III, 1986-1987 à 1988-1989

Diplôme de Civilisation Française iconLa société française du Moyen-âge à nos jours
«humanistes» aux XV-XVI é siècles. La langue française supplante le latin dans les actes officiels et dans la littérature. L’imprimerie...

Diplôme de Civilisation Française iconLa mesopotamie : naissance, evolution et civilisation

Diplôme de Civilisation Française iconDiplôme universitaire de technologie

Diplôme de Civilisation Française iconTHÈse pour l’obtention du diplôme de

Diplôme de Civilisation Française iconTHÈse pour le diplôme d’État

Diplôme de Civilisation Française iconF édération Française des Sports de Glace 6, avenue du Professeur...
Il ne peut y avoir d’accord pour une raison simple le handisport est donné par délégation dans sa globalité à la Fédération Française...








Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
ar.21-bal.com