Professional activities in india








télécharger 16.54 Kb.
titreProfessional activities in india
date de publication04.07.2017
taille16.54 Kb.
typeDocumentos
ar.21-bal.com > documents > Documentos



Philippe DREVET
A2/100 Safdarjung Enclave
110029 New Delhi
Phone: 09871840326,
e-mail: drevetph@gmail.com

Fluent Portuguese and English.
French Native Speaker



PROFESSIONAL ACTIVITIES IN INDIA


English-French Translation, Revista Brasileira de Ciências Sociais, since 2010

Translation into French of scientific articles

English-Portuguese Translation, Indo Asian News Service, New Delhi, since 2008

Translation into Portuguese of the newspaper ‘Noticias da India’ for the Embassy of India in Brazil. (1.400.000 words)

Translation and Teaching, Alliance Française, New Delhi, since 2007

Teaching intermediate and advanced levels, examination assessment, translations, proofreading.

English-French Translation, Unicef India, New Delhi (2008)

Translation and Subtitling into French of the movie ‘Mapedir, Safe Road to Motherhood”. Translation into French of Curriculum Vitae of Chad’s Minister of Health and Reports.

English-Portuguese Translation, Vidushi Academy, Bangalore (2007)

Translation into Portuguese of several technical user manuals (Unified Metadata Software, Pulse Oximetry Sensor, Union Pump).

English-Portuguese Translation, Paragon Media, Delhi (2007)

Translation into Portuguese of several Market Studies (Footwear, Ceramics, Precious Stones, Cosmetics-Toiletries, Tropical Fruit Juices)

Embassy of Brazil, Jawaharlal Nehru University, New Delhi, October 2005-2006

Translation into Portuguese of Certificates and IBSA Papers. Design of a website for the Brazilian Documentary Film Festival, November 2006. Design of the exhibition "The Creative Encounter: Drummond, Portinari, Cervantes" for "The International Seminar on Cervantes and the Golden Age".

PROFESSIONAL ACTIVITIES IN BRAZIL


Alliance Française of Porto Alegre, Brazil, 2001-2004

French Teacher for beginner, intermediate and advanced levels, Translations and proofreading French-Portuguese-French.

Casa de Cultura Mário Quintana, Porto Alegre, Brazil, 2003

Translation into French and subtitling of the movies « Moi, un noir » by Jean Rouch, « Quartier Lacan » by Emile Weiss for the seminar Cinema and Anthropology.

Federal University of Rio Grande do Sul (UFRGS), Porto Alegre, Brazil, 2001-2004

Creation of an interactive CD "Palestinians in the extreme South of Brazil".

Graphic design for the promotion of the Congress of the Brazilian Association of Anthropology, held in Gramado, RS, July 2002. Translations French-Portuguese-French of scientific articles.

State Foundation for Environment Protection (FEPAM), Porto Alegre, Brazil, 2002

Creation of a multimedia CD "Portraits and Landscapes” and a digital photographic report for the survey consultancy on State tourism and environment protection.

PROFESSIONAL ACTIVITIES FRANCE


Centre de Recherche et Restauration des Musées de France, Louvre Museum, Paris, 2005

Conception and presentation of the specification report for 3D scanning of rock paintings in the Sahara desert. Photogrammetric and programmation works.

Appui Image Laboratory, Paris, 1995-2000

Management of a digital photographic service – retouching, digitalization, batch treatment for Web site, layout design - Les parfums Givenchy, Christian Dior, Nouvelles Frontières, Club Méditerranée, Les Galeries Lafayette, Bazar de l’Hôtel de Ville, Printemps, etc.

Freelance Photographer for Architecture and Institutional area, 1986-1994

Report, studio and graphic works to illustrate magazines, project, exhibition, convention and annual report - Beguin Machinni, BLD, Conseil Régional d’Ile de France, Le Moniteur, GROUPAMA, MSA, Sipa-Press, Gamma.

Studirec - Aries, 1982-1985

Studio photographer and graphic works for the audiovisual production of business and cultural events - Coca-cola, Fondation Glace Gervais, Suchard, Benedicta, Aspro-Larochette, Sogaris.


EDUCATION


2005 : Graduation of Computer Sciences Engineering, Paul Cézanne University, France.

2000-2001: Portuguese Course - Federal University of Rio Grande do Sul, Porto Alegre, Brazil.

1986: Videomaker Assistant Training, FR3 TV Provence in the film « Le prix d’un homme ».

1985-1986: Video Training Course, Saint Charles University, Marseille, France.

1982: BTS (two-year technical degree) Photography, Louis Lumière School, Paris, France.

1980: DEUG (two-year university degree) in sciences, Aix-Marseille III University, France.

LANGUAGE SKILLS


French: mother tongue
Portuguese: fluent, high understanding of the Brazilian culture and society.
English: good understanding, reading, translation and conversation.

Spanish: good understanding, reading.

COMPUTER SKILLS


Microsoft Word, SDL Trados, Wordfast, AntConc, Archivarius, TextPipe Pro
Perl, Regex, HTML

similaire:

Professional activities in india iconClassical India – le programme promotionnel

Professional activities in india iconEnchanting Central India Tour

Professional activities in india iconSystème d'exploitation Microsoft Windows xp professional

Professional activities in india iconS1 French Homework Activities

Professional activities in india iconVedic Village Spa Resort Kolkata becomes first Best Western Premier in India

Professional activities in india iconChapitre 4: Partner & Homework Activities

Professional activities in india iconDescription of professional skills requirements for qualification/learning outcomes

Professional activities in india iconS1 French Homework Activities extension pack

Professional activities in india iconIn Module 1, you learn about greeting people and making introductions...

Professional activities in india iconMajor activities, tasks, formative assessments, achievement assessments








Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
ar.21-bal.com