télécharger 28.48 Kb.
|
CURRICULUM VITAE INFORMATION PERSONNELLE Nom : Ekaterina Getta Date de naissance : 26 avril 1983 Nationalité : Russe Situation familiale : célibataire Adresse : Krasnodar, Russie Téléphone: +7 909 455 95 81 E-mail : catherine2026@hotmail.com Web : http://translations.my1.ru/index/francais/0-7 EXPERIENCE PROFESSIONNELLE Interprète et traductrice free-lancer (décembre 2004 – présent), du juin 2012, directrice de la propre Agence de Traduction et d’Interprétariat « Svetoch » Interprétariat et traduction du français, italien, espagnol, anglais EN RUSSE. Thèmes et langages spécialisés : business et marketing, agriculture, œnologie, viticulture, architecture et génie civil, meubles et design, céramique, hôtellerie et restauration, moulins pour farine, emballage et conditionnement, automatisation industrielle, transformation du bois, chimie, médecine, cosmétologie, haute coiffure et les autres. Des projets significatifs et la description plus détaillée des types de traduction :
SEA S.r.l. (Italie) et CSort (Russie), sélection optique/eléctronique, Barnaoul, région d’Altaï (décembre 2011 – présent) ;
(Tvornica, Infaco, Prestil, Vignetinox, Morrison-Couderc, Biocomplex, CriMan, UniGreen, Forigo, Cosmeco, Consorzio Mantova Export, ICE, Uniastrum Cosulting ecc.) Kiev (Ukraine), Moscou, Krasnodar, Barnaoul (Russie), (2006 – présent) ;
officielles pour les bureaux de notaires de Krasnodar (2006 – présent) ;
région de Krasnodar, Russie (août 2008 – juin 2011) ;
Charolais, région de Krasnodar, Russie (janvier – mars 2008) ;
Mendoza, Argentine (juin 2008 – juin 2011) ;
Krasnodar, Russie (octobre – novembre 2007) ;
Krasnodar, Russie (août – octobre 2006). FORMATION Juillet 2007 - Cours intensif de la langue italienne au niveau avancé auprès de l’Université pour les Étrangers de Pérouse, Italie. Certificat des cours intensifs de la langue italienne. Avril – juin 2007 - Cours de russe comme langue étrangère auprès de l’Université d’Etat de Kouban. Certificat d'enseignement de la langue russe aux étrangers. Novembre 2004 – DALF (Diplôme approfondi de la langue française), Alliance Française. Novembre 2002 – mai 2004 - Cours d’espagnol auprès de l’Université d’Etat de Kouban. Certificat d'interprétariat et de traduction espagnole. Septembre 2000 – juillet 2005 - L’Université d’Etat de Kouban, faculté des Relations Internationales. Diplôme avec mention excellente. Qualification – spécialiste dans les Relations Internationales. La thèse : « La migration et les relations internationales contemporaines en Europe (entre le XX° et XXI° siècles) ». Septembre 1990 – juin 2000 - L’école secondaire n. 15 de Pereyaslovskaya, région de Krasnodar. Brevet de fin d’études avec mention excellente. LANGUES
INFORMATIQUE Très bonnes maîtrise des outils informatiques du système Windows Touch-typing méthode. RECOMMENDATIONS 1. Gilles Rey Consultant-agronome (vignoble et oenology) (Sain Laurent Medoc, France) Tel.: +33 685 57 29 50; e-mail: g.rey@cegetel.net; web: www.gillesrey-conseil.com 2. Bernard Délamon Directeur technique, ABC PROCESS INDUSTRIES (Rivesaltes, France) Tel.: +33 620 57 20 91; e-mail: bernard.delamon@abcprocess.fr; web: www.groupe-abadie.com 3. Giancarlo Olivieri Ingénieur technique, SEA srl (Imola, Italie) Tel.: +39 333 140 444 2; e-mail: giancarlo_olivieri@ymail.com; web: www.seasort.com 4. Dmitry Madzhar Directeur des ventes, Tvornica Ltd (Krasnodar, Russie) Tel.: +7 861 299 93 29; e-mail: info@tvornica.ru; web: www.tvornica.ru |
![]() | «Formation, Notions de Base de Sécurité sur le Terrain, Protection, Santé et Bien-être des Fonctionnaires des Nations Unies»; Genève... | ![]() | |
![]() | ![]() | ||
![]() | ![]() | ||
![]() | ![]() | ||
![]() | ![]() |