[insérer le nom du projet][insérer la date]








télécharger 78.86 Kb.
titre[insérer le nom du projet][insérer la date]
date de publication01.04.2017
taille78.86 Kb.
typeDocumentos
ar.21-bal.com > finances > Documentos

Contact Besam SpecDesk

1-800-665-8098

specdesk.na.besam@assaabloy.com
[INSÉRER LE NOM DE L’ARCHITECTE]

[INSÉRER LE NOM DU PROJET][INSÉRER LA DATE]

[Porte USI/ICU TELESCOPIQUE ‘’TOUCHLESS’’ À OUVERTURE PAR EFFLEUREMENT bESAM ]



SECTION 08 42 43 – ENTRÉES D’UNITES DE SOINS INTENSIFS/SERVICES D’URGENCES USI/ICU

  1. GÉNÉRALITÉS

        1. DOCUMENTS CONNEXES

          1. Les plans et dispositions générales du contrat, notamment les conditions générales et supplémentaires et les sections de spécification de la division 1, s’appliquent à la présente section.

        2. SYNTHÈSE

          1. La présente section porte sur les types de portes d'entrée d’unités de soins intensifs/de services d’urgences USI/ICU suivants :

            1. portes d’entrée intérieures motorisées télescopiques, simples et doubles, pour unités de soins intensifs/services d’urgences USI/ICU avec vantaux latéraux.

          2. Sections connexes :

            1. Division 7 : sections relatives au calfeutrage non spécifiées dans cette section

            2. Division 8 : section « Quincaillerie de porte », relative à la quincaillerie de porte non spécifiée dans cette section

            3. Division 8 : section « Vitrages » pour les matériaux et les critères d’installation du vitrage pour les portes d’entrée pour unités de soins intensifs/services d’urgences USI/ICU

            4. Divisions 26 et 28 : sections relatives aux branchements électriques, y compris les conduites et le câblage de connexion, pour les portes coulissantes.

            5. Divisions 26 et 28 : sections relatives aux dispositifs de contrôle d’accès.

            6. Divisions 26 et 28 : sections relatives aux systèmes de détection de fumée et d’incendie.

        3. RÉFÉRENCES

          1. Références : se reporter à l'année de la version adoptée par l’autorité compétente.

            1. ANSI A117.1 – Accessibilité et utilisation des bâtiments et installations

            2. ICC/IBC – Code international du bâtiment

            3. NFPA 70 - Norme américaine sur les installations électriques

            4. NFPA 101 – Norme sur la sécurité des personnes en cas d’incendie

          2. American National Standards Institute (ANSI).

            1. ANSI Z97.1 – Normes sur le verre de sécurité utilisé dans les bâtiments.

          3. American Society for Testing and Materials (ASTM).

            1. ASTM B221 - Norme de spécification pour barres, tringles, fils, profilés et tubes en aluminium et alliage d’aluminium extrudé

            2. ASTM B209 - Norme de spécification pour les feuilles et plaques en aluminium et alliage d'aluminium

          4. American Architectural Manufacturers Association (AAMA).

            1. AAMA 611 - Spécifications libres pour l’aluminium anodisé utilisé en architecture

          5. National Association of Architectural Metal Manufacturers (NAAMM).

            1. Manuel de revêtements métalliques pour produits métalliques utilisés en architecture

          6. International Code Council (ICC). Critères spécifiés pour le fabricant.

            1. IBC : code international du bâtiment

            2. CBC : code californien du bâtiment

        4. DÉFINITIONS

          1. Dispositif d’activation : dispositif qui, activé, envoie un signal électrique à la porte pour en initier l’ouverture.

            1. Acte délibéré : Acte volontaire de l’ouverture motorisée d’une porte à faible énergie à l’aide de méthodes acceptables, notamment des commutateurs montés sur le mur tels que des boutons poussoirs ou des dispositifs de contrôle d’accès tels que des claviers, des lecteurs de cartes et des interrupteurs à clé.

          2. Dispositif de sécurité : dispositif qui détecte la présence d’un objet ou d’une personne dans une zone où un contact pourrait se produire et génère un signal arrêtant le mouvement de la porte.

        5. PERFORMANCES REQUISES

          1. Généralités : les portes fournies sont conçues et fabriquées de manière à offrir les performances requises spécifiées, comme le prouvent les tests réalisés sur les systèmes standard du fabricant

          2. Le système de porte pour unités de soins intensifs/service d'urgences USI/ICU peut supporter des portes d’un poids maximal de 220 livres (100 kg).

          3. Exigences en matière de force de coincement :

            1. Portes coulissantes motorisées : maximum 15 lbf (67 N) pour empêcher la porte de se fermer lorsque la vitesse de la porte n’excède pas 1 pied par seconde ;

            2. Sur les portes coulissantes équipées d’un dispositif d’ouverture à battant, le panneau d’ouverture à battant nécessite une force maximum de 50 lbf (222 N) appliquée à 1’’ (25 mm) du bord d’attaque du montant où se trouve le verrou ;

              1. Les entrées à ouverture à battant complète avec guides peuvent être ouvertes en mode battant à partir de n’importe quelle position, sauf lorsque la porte est verrouillée.

              2. Les entrées à ouverture à battant complètes et sans rails peuvent être ouvertes en mode battant uniquement à partir de la position ouverte.

              3. Les entrées sans rails à vantaux latéraux fixes peuvent être ouvertes en mode battant à partir de n’importe quelle position, sauf lorsque la porte est verrouillée.

REMARQUE : supprimer la clause suivante si le MicroShield n’est pas utilisé

      1. [Enduit antimicrobien MicroShield à base d’ions d’argent sur toutes les surfaces exposées, notamment les poignées et les profilés de porte, les rails et les linteaux comme stipulé dans les exigences du fabricant.]



        1. L'enduit antimicrobien élimine définitivement la prolifération de bactéries, d’algues, de champignons et de moisissures.



        2. SOUMISSIONS



          1. Veuillez vous conformer à la Division 01 – Procédures de soumission.



          1. Informations relatives au produit : voir les fiches produit du fabricant, mentionnant les détails d'installation, les descriptions des matériaux, les dimensions des composants et des profilés, la fabrication, les marches à suivre et les finitions.

          2. Dessins d’atelier : fournir les dessins d’atelier du fabricant, comprenant élévations, sections et détails, avec mention des dimensions, des matériaux et du mode de fabrication des portes, des cadres de porte, des vantaux latéraux, de la quincaillerie, des finitions, des options et des accessoires.

          3. Echantillons : fournir des échantillons des finis d’aluminium proposés par le fabricant.

          4. Soumission d’information : données de produit du fabricant et crédits de développement durable applicables permettant de demander la certification LEED du projet.

            1. Crédit MR 4.1 et 4.2 : certificat du fabricant indiquant le pourcentage en poids de matière recyclée après consommation et de matière recyclée avant consommation pour chaque produit spécifié dans la présente section.

          5. Manuels d’utilisation et d’entretien : les manuels d’utilisation et d’entretien du fabricant pour chaque élément, y compris l’installation complète d’ouverture de porte dans les quantités indiquées à la Division 01, Soumission finale. Le manuel doit stipuler le nom, l’adresse et les coordonnées des fabricants fournissant la quincaillerie et leurs techniciens les plus proches. Une liste de pièces détachées est jointe aux manuels définitifs fournis après les tests d'installation.

          6. Garanties et entretien : garanties et contrats d’entretien spéciaux spécifiés dans la présente section.

        1. ASSURANCE QUALITÉ

          1. Qualifications du fabricant : le fabricant sélectionné doit être qualifié et pouvoir se prévaloir d’un minimum de 10 années d’expérience documentée dans le domaine de la fabrication de portes et d’équipement similaires à ceux requis pour ce projet. Ses performances de service sont prouvées.

          2. Qualifications de l’installateur : l'installateur est formé par les fabricants des produits principaux, devra se prévaloir d’un minimum de 5 années d'expérience documentée dans le domaine de l'installation et de l'entretien d'unités similaires à l’unité prescrite pour ce projet en termes de matériaux, de conception et d'ampleur. Son travail a abouti à des constructions concrètes à l’efficacité prouvée.

          3. Restrictions d’approvisionnement en matière d’entrées d’unités de soins intensifs/services à battants USI/ICU: obtenir chaque type de porte, cadre et ouvre porte spécifié dans la présente section d’une source unique, d’un même fabricant sauf stipulation contraire.

          4. Critères de porte d'évacuation à battant : le système est conforme aux exigences des autorités compétentes en matière de portes d’entrée coulissantes faisant partie d'un moyen d'évacuation exigé.

        2. CONDITIONS RELATIVES AU PROJET

          1. Prise de mesure sur le terrain : vérifier les dimensions réelles des ouvertures où seront installées les entrées d’unités de soins intensifs/services d'urgences USI/ICU) en prenant les mesures sur le terrain avant la fabrication et les noter sur les dessins d'atelier.

        3. COORDINATION

          1. Coordonner les dimensions et les emplacements des renfoncements dans les sols bétonnés pour les rails et seuils encastrés s'ils sont utilisés. Béton, renforts et coffrage spécifiés dans la division 03.

          2. Plan de raccordement électrique : coordonner la disposition et l’installation des entrées automatiques avec les branchements vers les alimentations électriques et le système de contrôle d’accès le cas échéant.

        4. GARANTIE

          1. Garantie générale : voir Division 01 - Critères généraux. Toute garantie spéciale spécifiée dans cette clause ne prive pas le propriétaire de ses autres droits. Le propriétaire peut bénéficier d'autres garanties prévues par l’entrepreneur dans d’autres dispositions du contrat, qui s’ajoutent ou coïncident avec celle-ci, conformément aux critères du contrat.

          2. Les entrées d’unités de soins intensifs/services d'urgences USI/ICU doivent être exemptes de tout vice de matériau et de fabrication pendant un (1) an à compter de la date d’achèvement provisoire.

          3. Tout au long de la période de garantie, un technicien formé en usine procèdera aux entretiens et aux réparations.

          4. Durant la période de garantie, tous les travaux sous garantie, y compris, sans s’y limiter, les interventions d’urgence, seront réalisés pendant les heures d’ouverture normales.

          5. Le fabricant a mis en place une procédure de rappel d’urgence disponible 24/24 h, 7/7 jours.

  1. PRODUITS

        1. MANUFACTURIER

          1. Manufacturier : ASSA ABLOY Entrance Systems, 1900 Airport Road, Monroe, NC 28110 Tél. sans frais: 1-(800) 665-8098. Tél. (514) 748-5188 Fax (514) 748-2915, Site Internet, www.besam.ca Contact specdesk.na.besam@assaabloy.com



          1. [Substitutions : non autorisées]

        1. ENTRÉES POUR UNITES DE SOINS INTENSIFS/SERVICES D’URGENCES USI/ICU

          1. Modèle : système de porte télescopique USI/ICU VersaMaxTM de Besam (caractéristiques de conception) :

            1. porte télescopique motorisée à ouverture à effleurement, cadre et vantail latéral en aluminium.

          2. Configuration de la porte d’entrée télescopique pour USI/ICU:

REMARQUE : sélectionner la/les configuration(s) de porte requise(s) pour le projet

            1. [Système de porte télescopique simple pour USI/ICU, à ouverture complète en mode battant]

              1. Configuration : système de porte coulissante simple à trois panneaux identiques, avec deux vantaux mobiles et un vantail latéral.

              2. Fonction d’ouverture à battant : vantaux coulissants intérieurs et vantail latéral

              3. Montage : linteau encastré monté entre les jambages

            2. [Système de porte coulissante télescopique simple pour USI/ICU, avec vantail latéral fixe]

              1. Configuration : système de porte coulissante simple à trois panneaux identiques, avec deux vantaux mobiles et un vantail latéral fixe.

              2. Fonction d’ouverture à battant : vantail coulissant extérieur uniquement.

              3. Montage : linteau encastré monté entre les jambages

            3. [Système de porte télescopique double pour USI/ICU, à ouverture complète en mode battant]

              1. Configuration : système de porte double à six panneaux identiques, avec quatre vantaux mobiles et deux vantaux latéraux.

              2. Fonction d’ouverture à battant : vantaux coulissants intérieurs et vantaux latéraux

              3. Montage : linteau encastré monté entre les jambages

            4. [Système de porte télescopique double pour USI/ICU, à vantaux latéraux fixes]

              1. Configuration : système de porte double à six panneaux identiques, avec quatre vantaux mobiles et deux vantaux latéraux fixes.

              2. Fonction d’ouverture à battant : vantaux coulissants extérieurs uniquement.

              3. Montage : linteau encastré monté entre les jambages

            5. Dimensions : confirmer les dimensions du système de porte indiquées sur les plans d’architecture.

        1. PORTES ET CADRES DE PORTE EN ALUMINIUM

          1. Portes et cadres : aluminium extrudé, alliage 6063-T5.

            1. Les panneaux de porte présentent une épaisseur de paroi structurelle de minimum 0,125" en ce compris, le cas échéant, les montants horizontaux et les cadres extérieurs.

            2. La structure de la porte est impérativement constituée d’une équerre intégrée avec boulon traversant entièrement fileté de 3/8’’ au niveau de chaque montant.

            3. Les parcloses présentent une épaisseur de paroi structurelle de 0,062" et sont systématiquement sécurisées au moyen d’une section extérieure fixe non amovible, le vitrage étant appliqué uniquement à l’intérieur. Les parcloses permettant le retrait du vitrage par l’extérieur ne sont pas considérées comme équivalentes.

REMARQUE : Parcloses biseautées disponibles uniquement avec vitrage de 1/4"

              1. [Parcloses biseautées]

            1. Les rails inférieurs sont fournis avec un joint brosse d’étanchéité réglable encastrée résistant à des températures de 400°F pendant au moins 30 minutes.

            2. Les montants verticaux sont de type [étroits de 2-1/8’’ (54 mm)] [moyens de 4’’ (102 mm).]

            3. Les rails inférieurs mesurent [4’’ (102 mm)] [7’’ (178 mm).] [10’’ (254 mm).]

            4. [Barres transversales intermédiaires à [1-3/4’’ (45 mm).] [4’’ (102 mm).]

          1. Verre : le vitrage est conforme à l’ANSI Z97.1, de l’épaisseur requise.

REMARQUE : Sélectionner le type de vitrage adapté au projet. Ajouter « Emplacements » à chacun des points suivants en cas d’utilisation d’un vitrage de différentes épaisseurs

            1. Vitrage de panneau de porte et de vantail : verre trempé de [1/4” (6 mm)], sauf spécifications contraires. [Vitrage en option : Verre thermos double 5/8” (16 mm), 1” (25 mm), 1-1/4” (31 mm)]

            2. Montage du vitrage : vitrage à sec ; silicone non admis

              1. Cf. division 8, section Vitrage pour les critères.

              2. [Totalité du vitrage fourni par « autres ».]

REMARQUE : Veuillez demander conseil à Besam SpecDesk pour toute information relative aux stores intégraux – vitrage fourni par Besam

        1. [Stores intégraux : verre comprenant des stores montés entre les vitres (verre de 1-1/4’’ uniquement)]

          1. Supports de porte : ensemble de support standard fourni par le fabricant permettant le réglage vertical

            1. Galets de roulement : deux (2) galets de roulement en acier de 2-3/16’’ (55 mm) de diamètre par vantail de porte actif pour coulissement sur guide amovible en nylon extrudé 6/6. Roulements à palier simple, huilés et étanches.

            2. Deux (2) dispositifs anti-soulèvement à alignement automatique par vantail.

          2. Courroie de distribution : ensemble standard fourni par le fabricant assurant un fonctionnement fluide.

            1. La courroie de distribution séquence l’ouverture du premier et du second vantail afin d’assurer un fonctionnement fluide, sans le « broutement » généralement observé sur les portes télescopiques.

          3. Éléments du cadre : les entrées USI/ICU sont livrées en ensembles complets. Le cadre en aluminium extrudé standard du fabricant est ancré au plafond pour supporter les charges prévues.

            1. Jambages latéraux : 1-3/4’’ (44 mm) x 6 po (152 mm).

          4. Linteau : linteau fermé en aluminium extrudé couvrant la totalité de la largeur du système de porte afin de masquer les ensembles de support de portes et rail-guide avec panneau d'accès pivotant pour l'entretien et le réglage.

            1. Dimensions : 10’’ (254 mm) de largeur sur 4-3/4’’ (120,64 mm) de hauteur.

            2. Point d’articulation : la charnière continue au-dessus du linteau permet un accès complet pour effectuer les réglages.

            3. Conception : linteau fermé standard du fabricant.

          5. [Dispositif antistatique en option : relier les entrées USI/ICU à la masse en interne afin de réduire le risque de chocs électrostatiques.]

          6. Quincaillerie : fournir la quincaillerie standard du fabricant en fonction du fonctionnement désiré.

            1. Les bras d’ouverture à battant et l’ensemble de pivot inférieur permettent aux panneaux de s’ouvrir à 90°. La force d’ouverture du panneau coulissant peut être réglée à maximum 50 livres (222 N).

              1. [Vérin à gaz pour contrôler le mouvement des panneaux d’ouverture à battant.]

REMARQUE : Enclenchement positif pour système de porte coulissante USI/ICU disponible en option – l’option d’enclenchement pour entrées avec ouverture à battant complète inclue des verrous encastrés

        REMARQUE : la quincaillerie nécessaire pour le système de contrôle d’accès ne remplace pas la quincaillerie pour enclenchement positif

REMARQUE : la quincaillerie pour Enclenchement Positif, disponible en option, n’est pas compatible avec les portes doubles

            1. [PART 1 - - Fournir la quincaillerie d’enclenchement comme indiqué.]

              1. Enclenchement positif : Pêne-crochet autobloquant de type mortaise, BHMA A156.5, de grade 1 avec poignées à leviers des deux côtés

                1. [Type de levier : l’extrémité du levier présente un retour vers la porte]

                2. Gâche électrique à relâchement automatique à l’activation de la porte coulissante.

                3. Verrou encastré à activation manuelle pour retenir le/les vantail/-aux latéral/-aux

REMARQUE : La poignée encastrée/la poignée en C sont livrées de série avec les portes coulissantes USI/ICU, non compatibles avec la quincaillerie d’enclenchement Positif,



        1. [Fournir les poignées tel qu’indiqué indiqué :]

              1. [Poignée encastrée du fabricant montée sur le côté de l’ouverture de la porte. Poignée en surface, en C, montée sur le côté de la fermeture des vantaux actifs. Le montage de la poignée ne peut pas réduire la largeur de passage.]

REMARQUE : Poignée en C en option des deux côtés du système de porte coulissante USI/ICU

              1. [Poignée en C en surface du fabricant montée de chaque côté des vantaux de porte actifs. Le montage de la poignée ne peut pas réduire la largeur de passage.]

REMARQUE : Verrous encastré toujours requis lorsque la version sans rails, à ouverture à battant, du VersaMax est spécifiée avec des poignées en surface, en C, de chaque côté de la porte

            1. Verrous encastrés : verrous encastré à activation manuelle pour retenir le/les vantail/-aux latéral/-aux]

            2. Ouverture/fermeture motorisée conforme aux indications.

              1. Mécanisme d’ouverture/de fermeture motorisée activé par un dispositif de détection à effleurement à activation délibérée.

          1. Rails/seuil : seuil du fabricant comme indiqué.

REMARQUE : Les options de rails 1 et 2 sont compatibles avec l’ouverture complète en mode battant lorsque le système de porte est monté entre les jambages

REMARQUE : Lorsque la version sans rails, à ouverture à battant, du VersaMax est spécifiée, les verrous encastrés sont requis si des poignées en C sont montées de chaque côté de la porte

            1. [Conception sans rails : rails et seuil montés au sol en surface.]

              1. Ouverture à battant à partir de la position complètement ouverte uniquement.

            2. [Rails : rails en aluminium de 1/2’’ de hauteur montés au sol devant le vantail latéral de l’ensemble de porte.]

              1. [Rails montés en surface.] [Rails encastrés.]

              2. Les rails doivent permettre l’ouverture à battant à partir de n’importe quelle position à l’exception du verrouillage autobloquant.

REMARQUE : L’option de rails 3 est uniquement compatible avec les vantaux latéraux fixes lorsque le système de porte est installé entre les jambages



            1. Conception sans rails : rails en aluminium intégrés dans le bas du vantail latéral de l’ensemble de porte.]

              1. Les rails doivent permettre l’ouverture à battant à partir de n’importe quelle position à l’exception de l’enclenchement positif.



    1. PORTE COULISSANTE AUTOMATIQUE À FAIBLE CONSOMMATION

          D’ÉNERGIE

          1. Opérateur et contrôleur de porte :

            1. Système Besam à contrôle électromécanique alimenté par un moteur DC à haut rendement et faible consommation d’énergie nécessitant un courant de 3 A. Le système reste totalement performant même en cas de mise en veilleuse ou de haute tension (85V - 265V), capte les modifications de tension et s’y adapte automatiquement. L’opérateur permet de régler la durée de maintien de l’ouverture de 0 à 60 secondes.

            2. [Batterie de secours : dissimulée dans le linteau et capable de fonctionner à plein rendement en cas de coupure de courant. Elle doit également permettre au capteur de rester actif pendant au moins 100 cycles d'ouverture-fermeture.]

          2. Boîtier de commande à microprocesseur :

            1. Configuration réglée en usine par Besam, avec vitesses d’ouverture et de fermeture préréglées.

            2. Le sélecteur est monté à l’intérieur du jambage et permettent de sélectionner les fonctions suivantes par rotation : le contacteur est un [barillet] [sélecteur rotatif] à plusieurs positions :

              1. « Off »

              2. « On »

              3. « Hold Open » : les portes sont activées et maintenues en position complètement ouverte.

      2.5 DISPOSITIFS DE COMMANDE D'ACTIVATION ET DE SECURITÉ

          1. Généralités : fournir les types de dispositifs d’activation et de sécurité spécifiés en termes d’exposition et de fonctionnement sur le long terme, sans entretien, pour le trafic normal et pour le type d’occupation indiqué. Coordonner les dispositifs d’activation et de sécurité avec le fonctionnement de la porte et les mécanismes.

REMARQUE : la méthode suivante est la méthode d'activation standard

          1. Activation délibérée:

            1. Plaque de détection : plaques de détection d’activation à effleurement [montées sur jambage] [carrées de 4 ½’’, montées au mur], en polycarbonate noir avec lettrage blanc. La technologie micro-ondes offre une zone de détection réglable de 2 à 4 po.

REMARQUE : le détecteur de présence monté sur le linteau de Besam suivant est livré de série avec les portes à ouverture complète en mode battant et à vantaux latéraux fixes

          1. Détecteurs de sécurité :

            1. Détecteur de sécurité monté sur le linteau : détecteur de présence SR221 de Besam utilisant la technologie de réflexion à infrarouges actifs pour détecter la présence logé dans un seul boîtier monté de chaque côté du linteau.

REMARQUE : les cellules photoélectriques sont proposées en option avec le détecteur de présence monté sur le linteau de Besam pour portes à ouverture complète en mode battant et à vantaux latéraux fixes

            1. Cellules photoélectriques : deux (2) ensembles d’émetteur/récepteur Besam composés de cellules photoélectriques montées de chaque côté du cadre produisant un rayon qui, lorsqu'il est interrompu, arrête le mouvement de la porte. Les cellules sont inactives lorsque les portes sont complètement fermées.

            2. Cellules en position d‘ouverture en mode battant : ensemble d’émetteur/récepteur produisant un rayon infrarouge photoélectrique qui, lorsqu'il est interrompu, arrête le mouvement de la porte coulissante lorsque la porte est en position d’ouverture en mode battant.

            3. Installer et régler les détecteurs de présence sur site.

      REMARQUE : la quincaillerie suivante est nécessaire si l'entrée est connectée à un système de contrôle d'accès

      REMARQUE : la quincaillerie de verrouillage suivante doit être ajoutée à la quincaillerie de l’enclenchement positif si celui-ci est spécifié, mais la quincaillerie de l’enclenchement positif n’est pas indispensable en cas d’utilisation du système de contrôle d’accès

REMARQUE : l’activation par lecteur de carte/clavier n’est pas compatible avec les portes doubles

          1. [Activation par lecteur de carte/clavier:]

            1. Quincaillerie de verrouillage : fournir la quincaillerie de verrouillage à connecter à un système de contrôle d’accès comme indiqué.

              1. Enclenchement positif : Pêne-crochet autobloquant de type mortaise, BHMA A156.5, de grade 1

                1. Poignées de levier superflues.

              2. Gâche électrique qui relâche automatiquement l’enclenchement positif à l’activation par le système de contrôle d’accès et permet le coulissement des panneaux de portes.

      REMARQUE : le mode d’ouverture en cas de coupure de courant est associé de série avec l’activation par lecteur de carte/clavier, le mode de fermeture en cas de coupure de courant

                1. Mode d’ouverture en cas de coupure de courant : la gâche électrique débloque la fonction de coulissement des panneaux de porte en cas de coupure de courant ou de réception d’un signal émis par le système de détection de fumée et/ou d’incendie.

                2. La gâche électrique est livrée avec la prise d’alimentation et les relais de séquence pour former un système totalement opérationnel.

      REMARQUE : Veuillez consulter le SpecDesk de Besam pour plus d'informations au sujet du système de gestion VersaMax

          1. [Activation à distance :]

            1. Système de gestion VersaMax : système d’activation télécommandé permettant l’activation à distance par un patient, un(e) infirmier/-ère, un système de détection de fumée/d’incendie et/ou de sécurité.

      2.6 EXIGENCES GÉNÉRALES DE FINITIONS

          1. Conformité avec les recommandations en matière d’application et de choix de finis du « Manuel de revêtements métalliques pour produits métalliques utilisés en architecture » de la NAAMM.

    1. FINIS EN ALUMINIUM

REMARQUE : Veuillez consulter le SpecDesk de Besam pour plus d'informations au sujet des finis personnalisés disponibles en option

          1. [Fini anodisé :]

            1. [AAMA 611, incolore, AA-M12C22A41, classe I, 0,018 mm.]

            2. [AAMA 611, bronze foncé, AA-M12C22A44, classe I, 0,018 mm.]

            3. [AAMA 611, fini anodisé personnalisé conforme à l’échantillon de l’architecte.]

          2. [Fini peint :]

            1. [peinture-poudre conforme à l’échantillon de l’architecte]

            2. [fini Kynar, [double couche] [triple couche], conforme à l’échantillon de l’architecte]

          3. [Conforme à l’échantillon de l’architecte.]

REMARQUE : Supprimer le point suivant si le MicroShield n’est pas utilisé. Veuillez consulter le SpecDesk de Besam pour plus d'informations au sujet de la compatibilité du MicroShield avec les finis en aluminium anodisés et peints

      1. Enduit antimicrobien MicroShieldTM en email cuit à base d’ions d’argent sur toutes les surfaces exposées, notamment les poignées et les profilés de porte, les rails et le linteau.]

        1. L'enduit antimicrobien élimine définitivement la prolifération de bactéries, d’algues, de champignons et de moisissures en libérant de manière contrôlée des ions d’argent qui attaquent les microbes et enrayent leur prolifération sur les surfaces traitées.

        2. Le revêtement est approuvé par l'EPA et sûr et non toxique ; les finis chimiques chlorés ou synthétiques seront refusés.

EXÉCUTION

        1. VÉRIFICATION

          1. En présence de l’installateur, vérifier si les portes et les cadres sont conformes aux exigences en matière de tolérances d’installation, de structure du mur et du sol et d’autres conditions ayant une incidence sur les performances.

          2. Vérifier au niveau du plan de raccordement électrique pour contrôler les emplacements réels des branchements.

          3. Résoudre tout désaccord ou conflit à ce sujet avant de commencer les travaux.

    1. INSTALLATION

          1. Ne pas installer de pièces endommagées. Adapter les joints du cadre afin d’obtenir des joints capillaires nets et uniformes. Attacher solidement les joints fixes.

          2. Installer les entrées d’unités de soins intensifs/services d'urgences USI/ICU d’aplomb, alignés sur les lignes et les diagonales existantes sans gauchissement ni extension des éléments du cadre et des portes. Veiller à les fixer solidement.

            1. Dans la mesure du possible, installer la quincaillerie montée en surface à l’aide de fixations invisibles.

            2. Fixer les linteaux, les ensembles de support, les rails et les guides de niveau en correspondance avec les ancrages pour un support permanent.

            3. Protéger les parties en aluminium qui entreront en contact avec d’autres métaux, du béton ou de la maçonnerie contre la galvanisation et la corrosion.

          3. Mécanisme automatique : brancher le mécanisme sur le système de distribution électrique conformément aux spécifications des sections de la division 26.

      1. Vitrage : réaliser le vitrage des panneaux de porte d’entrée d’unités de soins intensifs/services d'urgences USI/ICU conformément au manuel de la Glass Association of North America (GANA), aux recommandations du fabricant du produit vitré et aux instructions publiées par le fabricant d’entrées d’unités de soins intensifs/services d'urgences USI/ICU.

      2. Scellants : respecter les critères spécifiés à la division 7, section « Scellants de joints » pour assurer l’étanchéité de l’installation.

            1. Noyer les seuils et les éléments du cadre dans un bain de scellant.

            2. Etanchéifier le périmètre des éléments du cadre à l’aide de scellant.

          1. Signalisation : appliquer une signalisation des deux côtés de chaque porte et vantail latéral comme exigé par le fabricant.

        1. CONTRÔLE QUALITÉ SUR SITE

          1. Services sur site du fabricant:

            1. Le délégué du fabricant fournit un support et des conseils techniques pour l’installation des portes.

        2. RÉGLAGES

          1. Régler les portes pour qu’elles fonctionnent de manière fluide et sans danger.

        3. NETTOYAGE ET PROTECTION

          1. Nettoyer les surfaces adjacentes souillées lors de l’installation des portes.

          2. Nettoyer les surfaces vitrées et métalliques rapidement après l’installation. Eliminer tout excès de scellant, de produits, de saleté et d’autres substances. Réparer les dégâts occasionnés au fini afin de correspondre au fini original.

            1. Respecter les critères de la division 08 de la section « Vitrages » pour le nettoyage et l’entretien du verre.



FIN DE LA SECTION

PORTES POUR UNITÉS DE SOINS INTENSIFS/SERVICES D’URGENCES USI/ICU 08 42 43 -

similaire:

[insérer le nom du projet][insérer la date] iconNom & Prénom : Badri Mondher Date de naissance

[insérer le nom du projet][insérer la date] iconRapport de mission Février Juillet 2016 Date de démarrage: 16 janvier...

[insérer le nom du projet][insérer la date] iconNom, deux premiers Prénoms, Domicile, Lieu et date de naissance

[insérer le nom du projet][insérer la date] iconNom: Guillaume de Ubéda Date et lieu de naissance
«enecon corporation» – 30 000 mots – traduction technique – traduction de l’espagnol au français

[insérer le nom du projet][insérer la date] icon[Nom du projet] Section 07 42 13

[insérer le nom du projet][insérer la date] icon[Nom du projet] Section 07 42 13

[insérer le nom du projet][insérer la date] iconRecherche documentaire
«ville idéale» et doit remplir un tableau à 6 colonnes : nom, architecte, date de construction, pourquoi ont-elles été construites...

[insérer le nom du projet][insérer la date] iconDate du jour = new Date(); var minutes = date du jour getUtcminutes(); if (minutes

[insérer le nom du projet][insérer la date] iconDate de naissance : 25. 11. 1978
«Lumières et Romantismes», sous la direction de M. le Prof. Philippe Antoine. Titre du projet de recherche : Représentations et rencontre...

[insérer le nom du projet][insérer la date] icon[Nom du projet] Section 07 42 13
«Q» et les facteurs de flexibilité «F» calculés lors de la conception doivent être indiqués sur les plans structurels








Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
ar.21-bal.com