Mémoires ’’ de Saint-Simon, qui furent une de ses grandes lectures, auxquels IL fit d’ailleurs souvent référence. Mais le mémorialiste raconte








télécharger 337.66 Kb.
titreMémoires ’’ de Saint-Simon, qui furent une de ses grandes lectures, auxquels IL fit d’ailleurs souvent référence. Mais le mémorialiste raconte
page1/9
date de publication09.06.2018
taille337.66 Kb.
typeMémoires
ar.21-bal.com > loi > Mémoires
  1   2   3   4   5   6   7   8   9




www.comptoirlitteraire.com
André Durand présente
l’intérêt de l’action
dans
‘’À la recherche du temps perdu’’

(1913-1927)
roman de Marcel PROUST

(3000 pages)
On trouve ici les points suivants:

Une oeuvre autobiographique (page 2)

Une trame complexe (page 5)

Une structure désordonnée (page 6)

Un déroulement lent (page 10)

Une chronologie manipulée (page 12)

Un texte trop sinueux (page 17)

Un point de vue vacillant (page 19)

Des personnages changeants (page 21)

Des tons variés (page 23)

D’énormes invraisemblances (page 36)

De regrettables étourderies (page 38)

-Conclusion (page 39)

(la pagination est celle de l’édition de la Pléiade en trois volumes)


Bonne lecture !

Une oeuvre autobiographique
En octobre 1912, Proust écrivit au prince Antoine Bibesco : « Il m’est impossible de t’expliquer dans une lettre ce que j’ai voulu faire dans mon livre ». Cependant, lui qui, rarement dans les milliers de lettres qu’il a écrites avait dit quoi que ce soit de son travail d’écriture, alla tout de même cette fois-ci assez loin, ajoutant : « L’ouvrage est un roman ; si la liberté de ton l’apparente semble-t-il à des Mémoires, en réalité une composition très stricte (mais à ordre trop complexe pour être d’abord perceptible) le différencie au contraire extrêmement des Mémoires : il n’y a dedans de contingent que ce qui est nécessaire pour exprimer la part du contingent dans la vie. Et par conséquent dans le livre, ce n’est plus contingent. Si personnelles qu’aient pu être mes impressions, je ne les considère que comme la manière d’entrer plus avant dans la connaissance de l’objet. » Il a aussi, dans une lettre à René Blum, présenté ce livre étrange qu’est ‘’À la recherche du temps perdu’’ comme une « espèce de roman », précisant : « C'est encore du roman que cela s'écarte le moins. Il y a un ‘’Monsieur’’ qui raconte et qui dit ‘’je’’ ; il y a beaucoup de personnages ; ils sont préparés dès ce premier volume ; c’est-à-dire qu’ils feront dans le second exactement le contraire de ce à quoi on s’attendait dans le premier. Au point de vue de la composition, elle est si complexe qu’elle n’apparaît que très tardivement quand tous les ‘’thèmes’’ ont commencé à se combiner. C’est un livre extrêmement réel, mais ‘’supporté’’ en quelque sorte, pour imiter la mémoire involontaire par des réminiscences brusques.»

S’il a fait allusion à des mémoires, c’est qu’en effet on pourrait en voir dans ce livre dont il avait d’ailleurs trouvé le modèle dans les ‘’Mémoires’’ de Saint-Simon, qui furent une de ses grandes lectures, auxquels il fit d’ailleurs souvent référence. Mais le mémorialiste raconte les événements de la vie publique dont il a été le le témoin et parfois même l'acteur, ne parle guère, en règle générale, de sa vie privée et de ses sentiments intimes. Les mémoires, en fait, appartiennent au genre historique.

Au contraire, ‘’À la recherche du temps perdu’’, comme ces ébauches que furent ‘’Jean Santeuil’’ et ‘’Contre Sainte-Beuve’’ (car nota Proust : « Les grands littérateurs n'ont jamais fait qu’une seule œuvre, ou plutôt réfracté à travers des milieux divers une même beauté qu'ils apportent au monde. »), appartient bien aux oeuvres intimes, reflète une prise de conscience aiguë de la personne, la narration tenant davantage, comme l’ont prouvé les biographies et, en particulier, celle de George Painter, aux faits mêmes de la vie même de Proust, étant une confidence, une confession, presque un journal intime. Cependant, manifestant cette ambiguïté, cette ambivalence ou même cette duplicité qui domine sa personnalité et son œuvre, il avait, d’une part, dans ‘’Contre Sainte-Beuve’’ réfuté la méthode du critique, qui expliquait l’oeuvre en s’appuyant sur la vie de l’auteur, pour mieux se prémunir d’une telle élucidation au moment où il s’apprêtait à n’écrire qu’à partir de sa vie, a prétendu que : « Le personnage qui raconte, qui dit ‘’Je’’ (et qui n’est pas moi)… » ; et, d’autre part, avant la rédaction, il a annoncé qu’il voulait dire dans son œuvre tout ce qui lui tenait à cœur, faire la somme de sa vie, rendre compte de la totalité de son expérience ; dans une lettre citée par Léon-Pierre Quint, il confia : « C'est un livre extrêmement réel [...] Une partie du livre est une partie de ma vie que j'avais oubliée et que tout d'un coup, je retrouve en mangeant un peu de madeleine que j'avais trempé dans du thé.» (‘’Comment parut Du côté de chez Swann. Lettres de Marcel Proust à René Blum, Bernard Grasset et Louis Brun’’, [pages 151-152]) ; enfin, en 1920, dans son article sur le style de Flaubert, il a admis que le personnage disant « je » était quelquefois lui-même.

Dans ‘’À la recherche du temps perdu’’, on retrouve les souvenirs d'enfance (en particulier, l'épisode du baiser du soir) qui figuraient déjà dans ‘’Jean Santeuil’’, oeuvre dont le caractère autobiographique est attesté. Et on constate une constante coïncidence entre la biographie de Marcel Proust et celle du narrateur. Il est indiqué, à deux reprises, que celui-ci est prénommé Marcel (Albertine «disait : ‘’Mon’’ ou ‘’Mon chéri’’, suivis l’un ou l’autre de mon nom de baptême, ce qui, en donnant au narrateur le même prénom qu’à l’auteur de ce livre, eût fait : ‘’Mon Marcel’’, ‘’Mon chéri Marcel’’. » [III, page 75] - « Quel Marcel ! Quel Marcel ! » [III, page 157]), d’où le choix d’indiquer constamment ce nom dans ces analyses. Il était, comme l’auteur, un asthmatique hypersensible et névrosé. Il s’intéressa lui aussi à Ruskin : « Je prendrais des notes relatives à un travail que je faisais sur Ruskin » (III, page 645), « une traduction de ‘’Sésame et les lys’’ de Ruskin que j’avais envoyée à M. de Charlus » (III, page 833).

Mieux encore, Proust mentionna, dans ‘’À la recherche du temps perdu’’, des personnes qu’il connaissait personnellement. Il le souligna en un cas, tout en en profitant pour émettre d’autres allégations de fiction pure qui sont tout à fait contestables : «Dans ce livre où il n'y a pas un seul fait qui ne soit fictif, où il n'y a pas un seul personnage "à clefs", où tout a été inventé par moi selon les besoins de ma démonstration, je dois dire ici à la louange de mon pays que seuls les parents millionnaires de Françoise ayant quitté leur retraite pour aider leur nièce sans appui, que seuls ceux-là sont des gens réels, qui existent. Et persuadé que leur modestie ne s'en offensera pas, pour la raison qu'ils ne liront jamais ce livre, c'est avec un enfantin plaisir et une profonde émotion que [...] je transcris ici leur nom véritable : ils s'appellent, d'un nom si français d'ailleurs, Larivière.» (III, page 846). Sont présents aussi dans le texte sous leur nom véritable : Bertrand de Fénelon dont il écrit qu’il l’« eut pour ami le plus cher », qu’il fut « l’être le plus intelligent, bon et brave, inoubliable à tous ceux qui l’ont connu » (II, page 771) et les deux jeunes « courrières » de Balbec auxquelles Marcel s’était « lié d’une amitié très vive quoique très pure» : « Mlle Marie Gineste et Mme Céleste Albaret » (II, page 846), qui furent présentées comme étant au service d'une vieille dame étrangère mais se conduisirent en fait comme si elles étaient attachées depuis longtemps à la personne de Marcel. Or, en 1914, Céleste Albaret, qui se fit parfois aider de sa soeur, Marie Gineste, entra au service de Proust, devint sa gouvernante, tous ceux qui essayaient de rendre visite à l'écrivain devant passer par elle. Elle est donc « la clé » pour la servante Françoise. Les parents de Marcel ressemblent bien à ceux de l'auteur, avec quelques différences toutefois, le père étant directeur « dans un ministère » qui devrait être celui des affaires étrangères, d’où ses rapports étroits avec le baron de Norpois qui est un diplomate. De Swann, Marcel dit qu’il devra peut-être quelque survie à celui qu’il devait « considérer comme un petit imbécile » mais qui en a fait « le héros d’un de ses romans » (III, page 200).

Des « clés », on peut en proposer bien d’autres (et on le fera au moment d’examiner chacun des personnages les plus importants), même si elles n’expliquent pas toujours en entier les personnages, d’autant plus que, pour les composer, Proust se livra à un travail de condensation à partir de plusieurs personnes reéelles. Et, autre preuve du fait que, de sa vie à son oeuvre, il n'y avait qu'un pas, il a froissé nombre de ses relations qui se sont reconnues dans tel ou tel personnage. Toujours ambivalent, il s’en est, d’une part, défendu et, d’autre part, a considéré qu’il pouvait se permettre une entreprise de prédation en la sublimant en quête symbolique, qu’il avait le droit d’utiliser des êtres réels pour une œuvre littéraire, car il les faisait passer du particulier au général, et, surtout, conjurait ainsi la souffrance que lui avait causée ses rapports avec eux, en alléguant que l'être humain peut être réduit sans dommage à l'état d'un simple matériau, même noble.
À la recherche du temps perdu” est donc une autobiographie qui, comme toutes les autobiographies, évoque les aléas d'une existence privée dont elle fait la somme pour en dégager un portrait de soi. Et, au sujet de cette biographie d'une personne faite par elle-même, se posent tous les problèmes de l’autobiographie. La conciliation est plus difficile à obtenir que dans le cas du journal intime et dans celui de la correspondance entre le désir de sincérité et l'inévitable distorsion que le temps d'abord, l'écriture ensuite vont lui faire subir. Alors que l'auteur d'un journal ou celui de lettres parlent d'événements actuels ou récents que le souvenir n'a pas pu encore déformer, qu'ils en parlent à eux-mêmes ou à des proches pour lesquels ils n'auraient pas de raisons de dissimuler ou des raisons qui rendent la dissimulation facile à déceler, l'autobiographe compose une narration qui couvre une suite temporelle suffisante pour qu'apparaisse le tracé d'une vie : il ne peut pas se contenter d'un portrait. Comment va-t-il restituer ce passé qui n'a pu que lui échapper d'une façon ou d'une autre? n'est-il pas obligé, comme le remarqua André Gide, de «présenter comme successifs des états de simultanéité confuse»? va-t-il dater avec précision les divers moments de sa rédaction et faire retour sur lui-même au moment où il écrit : le journal intime vient alors contaminer l'autobiographie et l'autobiographe devient par instants un diariste ; va-t-il au contraire contaminer le récit de sa vie par celui d'événements dont il a été le témoin distant?

Marcel exposait le point de vue qui, à travers les années, avait été le sien. Mais les souvenirs de l'enfance, c'était l'homme mûr qui les racontait, et à la lumière de tout ce qu'il avait appris depuis. Il ne lui était pas possible de raconter l'être qu’il fut sans le faire avec le regard de l'être qu’il était. Si bien que Proust en vint de plus en plus à mêler ses commentaires à lui aux impressions de Marcel. Le lecteur entre ainsi dans un monde de pensées autant que dans un univers fictif. Des développements généraux de plus en plus importants furent de plus en plus insérés et firent subir au roman une importante métamorphose.

Comme le texte se partage sans cesse entre le récit et son commentaire, cette oscillation ne manque pas de poser quelques problèmes quant à l'authenticité. Comment l’autobiographe peut-il observer une sincérité absolue quand, en lui, s'obstine à agir l'autre qui lira et qui, d'une manière ou d'une autre, constitue son écriture, pénitente ou provocante? On a pu parler de « pacte autobiographique » pour désigner l'enjeu de toute écriture de soi : la fusion, dans cette entreprise rétrospective, de l'auteur et du narrateur engagerait celui qui s'y livre à la plus objective sincérité. Mais du « misérable tas de secrets » dont s’est moqué Malraux qui constitue notre moi, chacun voudrait pouvoir, par l'alchimie de l'écriture, tisser une trame cohérente au bout de laquelle un être surgirait, qui serait soi, unique et irremplaçable. Peu d'entre nous en effet échappent à l'éparpillement de l'existence, comme à la volonté de lui donner du sens. On raconte donc sa vie pour se justifier des fautes qu'on a commises ou qu'on estime nous avoir été imputées à tort, pour céder au plaisir de raconter et de revivre des moments heureux, pour voir plus clair en soi, organiser le chaos de sa vie intérieure, pour laisser un témoignage, viser une certaine exemplarité, pour sauver le passé de l'éphémère et s'opposer à la mort. Tous ces motifs ont pu animer Proust.

Les éléments vécus étant tout de même transposés, transfigurés, car écrire sur soi équivaut donc toujours à une organisation, à un tri même lorsque la perspective qu'on emprunte n'est pas celle de l'hagiographie, on pourrait même proposer l’idée que Proust avait déjà fait ce qu’on appelle aujourd’hui une autofiction, qu’il peut être considéré comme un initiateur de ce prétendu genre littéraire très développé en France, défini comme «affabulation de soi», mais qui n'est en fait qu'un déguisement du roman autobiographique. Il serait même un beau représentant de cette variante de l'autofiction qu’est l'affabulation spéculaire, dans laquelle l'écrivain adopte une posture «réfléchissante» par laquelle il s'immisce dans sa fiction pour en proposer un mode de lecture. La vie de l'auteur s’y confond avec l'œuvre où son « moi » apparaît éclaté, étant à la fois lui-même et pas lui-même.

Alors qu’en 1912 Albert Thibaudet s’était opposé à l'envahissement du roman par la fiction de soi en formulant : «Le romancier authentique crée ses personnages avec les directions infinies de sa vie possible, le romancier factice les crée avec la ligne unique de sa vie réelle. Le vrai roman est comme une autobiographie du possible», Proust fit donc subir au genre une déviation capitale : il ne s'agissait plus pour lui de raconter une histoire, mais d'élucider le contenu d’une conscience. L'enchaînement des événements le cédait à la survie des états d'âme. La perception de l'univers sensible de l'espace et du temps devenait le sujet même de l'œuvre. Le monde extérieur, expression qui justement perdait sa signification, n'était plus le décor d'une action quelconque ; il était perçu par une conscience. Proust tenait registre des sensations d’une vie. Il n'y avait plus les choses d'un côté, les êtres humains de l'autre ; on assistait à une communion de l'âme et du monde. Il opérait une révolution romanesque parce que la matière même de son œuvre était faite des complexes résonances, en une âme ultra-sensible, des apparitions du monde extérieur. Il prétendait moins imposer au lecteur un univers fictif qu'il ne s'attachait à interpréter les signes qu'il percevait. L'aventure de la mémoire débouchait sur la passion de la vérité. Au mouvement régressif d'une conscience soucieuse de récupérer la totalité de son contenu, se superposait un double mouvement : celui d'un être qui, au fil des jours, cheminait lentement vers la vérité, et celui d'un esprit qui cherchait à percer le secret des apparences, à déchiffrer les signes de la mémoire, de l'amour et du monde. Ce faisant, il retrouvait les ambitions qui avaient été celles du poète symboliste, déchiffreur des « confuses paroles » que le monde profère.

_________________________________________________________________________________

Une trame complexe
Dans cette immense masse qu’est ‘’À la recherche du temps perdu’’, qui n’est pas un roman au sens traditionnel du terme, il faut, pour essayer de la dominer, distinguer plusieurs pistes sur lesquelles se déroule le texte :
- La piste, qui s’ouvre, au début du premier volume, dès le fameux incipit : «
  1   2   3   4   5   6   7   8   9

similaire:

Mémoires ’’ de Saint-Simon, qui furent une de ses grandes lectures, auxquels IL fit d’ailleurs souvent référence. Mais le mémorialiste raconte iconSurtout ‘’Thérèse Raquin’’, ‘’L’assommoir’’, ‘’Au bonheur des dames’’
«une vie de froissements et de chagrins». IL était appelé «le petit Parisien» par ses camarades. Mais IL fit ensuite des études convenables....

Mémoires ’’ de Saint-Simon, qui furent une de ses grandes lectures, auxquels IL fit d’ailleurs souvent référence. Mais le mémorialiste raconte iconCet automne tout est gratuit au Musée des beaux-arts de Montréal
«dimanches-familles», le mbam convie le public d’ici et d’ailleurs à faire le plein de soleil en période automnale en s’appropriant...

Mémoires ’’ de Saint-Simon, qui furent une de ses grandes lectures, auxquels IL fit d’ailleurs souvent référence. Mais le mémorialiste raconte icon’Mémoires d’une jeune fille rangée’’
«Que voulez-vous être plus tard ? – «Un écrivain célèbre !» Mais elle savait que sa carrière dépendrait entièrement de son intelligence...

Mémoires ’’ de Saint-Simon, qui furent une de ses grandes lectures, auxquels IL fit d’ailleurs souvent référence. Mais le mémorialiste raconte iconAu fil de sa biographie s’inscrivent ses œuvres
«prit son enfance de travers», ainsi qu’elle l’a confié. Elle fréquenta les lycées d’Orléans, de Paris, de Blois, de Romorantin,...

Mémoires ’’ de Saint-Simon, qui furent une de ses grandes lectures, auxquels IL fit d’ailleurs souvent référence. Mais le mémorialiste raconte iconD. U. K. E catalogue Livres – Décembre 2014 Chapitre 2
«Cerbe», qui est d'une grande beauté bien que son visage ne comporte ni bouche, ni nez, ni oreilles, mais un seul œil, énorme, à...

Mémoires ’’ de Saint-Simon, qui furent une de ses grandes lectures, auxquels IL fit d’ailleurs souvent référence. Mais le mémorialiste raconte iconD. U. K. E catalogue Livres Août 2013 Chapitre 2
«Cerbe», qui est d'une grande beauté bien que son visage ne comporte ni bouche, ni nez, ni oreilles, mais un seul œil, énorme, à...

Mémoires ’’ de Saint-Simon, qui furent une de ses grandes lectures, auxquels IL fit d’ailleurs souvent référence. Mais le mémorialiste raconte iconD. U. K. E catalogue Livres – Février 2014 Chapitre 2
«Cerbe», qui est d'une grande beauté bien que son visage ne comporte ni bouche, ni nez, ni oreilles, mais un seul œil, énorme, à...

Mémoires ’’ de Saint-Simon, qui furent une de ses grandes lectures, auxquels IL fit d’ailleurs souvent référence. Mais le mémorialiste raconte iconMémoires en Russe en 1906 puis traduites en Anglais IL a voulu effacer...
«tournées», une d’entre elles le porta même jusqu’en Belgique avec toute sa famille où le peintre David fit un portrait du jeune...

Mémoires ’’ de Saint-Simon, qui furent une de ses grandes lectures, auxquels IL fit d’ailleurs souvent référence. Mais le mémorialiste raconte iconBouquinorium Catalogue Livres – Janvier 2016 Chapitre 2
«Cerbe», qui est d'une grande beauté bien que son visage ne comporte ni bouche, ni nez, ni oreilles, mais un seul œil, énorme, à...

Mémoires ’’ de Saint-Simon, qui furent une de ses grandes lectures, auxquels IL fit d’ailleurs souvent référence. Mais le mémorialiste raconte iconFranz Kafka «Rapport pour une Académie»
«devenu» homme, qui, pour s’en sortir, a trouvé une issue, non pas la liberté, «bien souvent source d’illusion parmi les hommes»...








Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
ar.21-bal.com