Winooski's history as a major mill city is immediately evident. Open year-round, two small museums at the Champlain Mill interpret the rich industrial and








télécharger 11.48 Kb.
titreWinooski's history as a major mill city is immediately evident. Open year-round, two small museums at the Champlain Mill interpret the rich industrial and
date de publication02.04.2017
taille11.48 Kb.
typeDocumentos
ar.21-bal.com > droit > Documentos
WELCOME / BIENVENUE

Winooski's history as a major mill city is immediately evident. Open year-round, two small museums at the Champlain Mill interpret the rich industrial and immigrant history of the Winooski Falls Mill National Historic District. In 2005, Winooski completed an award-winning re-development project including the Riverwalk boardwalk and other pedestrian improvements which encourage leisurely exploration of the city and its charm. Nature is also easily accessible through a stroll in the Casavant or Gilbrook Natural Areas or by paddling or fishing in the Winooski River below the dam. Shops and restaurants are concentrated along U.S. Route 2 (Main St.) and Vermont Route 15 (E. Allen St.).

Il est facile de comprendre pourquoi la ville de Winooski est depuis longtemps célèbre pour ses moulins à eau. Au moulin Champlain Mill, deux petits musées ouverts toute l’année sont là pour en témoigner. Vous y apprendrez davantage sur le quartier historique du moulin Falls Mill et sur sa riche histoire en tant que centre industriel et carrefour pour les immigrants. Un réaménagement des promenades de Riverwalk et des diverses rues piétonnières – projet réalisé en 2005 et récipiendaire de plusieurs prix – permet d’explorer tranquillement la ville et d’en découvrir le charme. Vous vous trouverez en pleine nature en vous promenant dans le parc de Casavant ou dans l’espace naturel Gilbrook Natural Area, en faisant du canoé ou en pêchant dans la rivière Winooski, en aval du barrage. Les commerces et les restaurants, quant à eux, se trouvent le long des routes U.S. Route 2 (Main St.) et Vermont Route 15 (E. Allen St.).

DOWNTOWN RE-DEVELOPMENT

LE RÉAMÉNAGEMENT DU CENTRE-VILLE

In the mid 1960's, a group of energetic young city leaders convinced the city council to enroll Winooski in the federal "Model Cities" program. However, this "urban renewal" effort took place in the depression of the 1970's and as a result the land stayed nearly empty for decades, leaving a hole in the heart of Winooski. In 1999, Winooski began to outline an ambitious plan for revitalizing the downtown area through "Smart Growth" development calling for walkable, mixed-use neighborhoods with a lively street life, traditional streetscapes, homes and offices intermingled, and a celebration of a traditional Vermont way of life. Following desires expressed by the community award-winning architects and planners reflected this vision to transform Winooski’s historic downtown into a vibrant, thriving, 21st century city.

Au milieu des années 60, un groupe de jeunes conseillers municipaux dynamiques ont réussi à convaincre les membres du conseil municipal d’inscrire Winooski dans le programme fédéral des « Villes modèles ». Cette initiative née pendant la récession économique des années 70 n’a pas été réalisée et l’effort pour lancer des projets de « renouvellement urbain » est resté sans résultats. Pendant des années, les terrains sont restés vacants, laissant ainsi un vide au cœur de la ville. En 1999, Winooski commença à tracer les grandes lignes d’un programme ambitieux destiné à revitaliser le centre-ville. Ce projet de réaménagement était destiné à promouvoir une « croissance intelligence ». Dans les plans, on faisait une grande place au concept de quartiers à usages multiples, où l’on vit, travaille et se détend, avec des rues animées, une architecture traditionnelle, et un mélange de résidences et de bureaux, le tout rendant hommage au mode de vie traditionnel du Vermont.

Architectes et urbanistes de renom n’ont pas tardé à donner vie aux souhaits et la vision des membres de la communauté de Winooski en transformant le centre-ville historique de Winooski en un centre urbain du 21ème siècle, vibrant et prospère.

DISCOVER DOWNTOWN

DECOUVREZ LE CENTRE VILLE

Whether your interest lies in visiting one of our historical landmarks such as the Champlain Mill or listening to live music, scout out the most stimulating and enriching things to do in Winooski. Winooski’s localvore and ethnic food options are renowned in the region and can be experienced at our numerous cozy and unique restaurants. We also offer several nighttime entertainment venues and we are becoming known as the area’s “little Brooklyn.” Explore our side streets and make discoveries off the beaten path and return again to patronize our local shops and services.

Que vous soyez attirés par les sites historiques tels que le Champlain Mill ou plutôt tentés par des concerts « live », vous aimerez parcourir la ville et en découvrir les multiples activités stimulantes et enrichissantes. De nombreux restaurants réputés de la région vous offrent un grand choix de mets locaux ou exotiques dans une ambiance accueillante et unique. La ville offre aussi plusieurs endroits pour se divertir le soir venu et on la surnomme de plus en plus la petite « Brooklyn» de la région. N’oubliez pas aussi de sortir des sentiers battus en explorant les rues secondaires. Nos commerces et nos différents services vous ouvrent leurs portes, n’hésitez pas à y aller et à y retourner.

EXPLORE THE RIVER

EXPLOREZ LA RIVIÈRE

The Winooski River has played a key part in the development of many towns and cities along its way, where hydropower from the mills produced basic necessities such as lumber, paper, cotton and wool products. Mills started to produce electrical power as a secondary source of income and eventually many mills were converted entirely to hydropower. The Winooski-One Hydroelectric Project, Park and Fishway, located just off West Canal Street, is a run-of-river hydro-power facility with a new spillway with crest gates abutting a historic timber crib dam from 1876. It is the first Vermont Hydro-park to receive low impact certification. Interpretive displays further explain its history, the operation of its 6.5 MW turbine generator and its fish trap facility (“fish elevator”). The site is open to the public year-round.

La rivière Winooski a grandement contribué au développement des villes et villages qu’elle traverse. L’hydro-électricité produite grâce à ses moulins à eau permettait en effet de fabriquer des produits de base tels que le papier et le bois d’œuvre, ainsi que des produits textiles de coton et de laine. La production de l’hydro-électricité – d’abord source de revenus secondaire – a fini par devenir la production principale d’un grand nombre de moulins.

Le projet hydro-électriqueWinooski-One Hydroelectric Project, Park and Fishway, situé à proximité de la rueWest Canal, est une centrale électrique « au fil de l’eau » munie d’un nouveau déversoir dont les vannes jouxtent un barrage à caissons construit en 1876. C’est le tout premier parc hydro-électrique au Vermont à recevoir une certification écologique. Des panneaux d’interprétation expliquent son histoire, le mode de fonctionnement de son turbogénérateur 6.5 MW et son piège à poissons (« élévateur à poissons »). Le site est ouvert au public toute l’année.

LAKE CHAMPLAIN BYWAY

LE « BYWAY » DU LAC CHAMPLAIN

Winooski is a member community of the Lake Champlain Byway, a Scenic Byway designated by the State of Vermont located in the northwest portion of the state. From north to south, the formal route is 134 miles (215 km) long and consists of U.S. Route 2 through the Champlain Islands, U.S. Route 7 through the cities of Winooski, Burlington and several surrounding towns, and then south to Addison County. The Byway was designated for its unique collection of intrinsic assets, particular its scenic, natural, historic and recreational resources. The Byway hosts numerous state and municipal parks, recreation paths, museums, beaches, marinas, and performing arts venues. Find more information about things to do at www.lakechamplainbyway.com.

La ville de Winooski est une des communautés membres du “Lake Champlain Byway’’ – un ensemble de routes panoramiques ( originally you had use scenique instead) choisies par l’État du Vermont – situé dans la partie nord-ouest de ce dernier. Du nord au sud, le parcours couvre une distance de 215 kilomètres (134 miles). Le parcours comprend une portion de la route U.S Route 2 qui traverse les îles Champlain, une portion de la route U.S. Route 7 qui traverse les villes de Winooski, Burlington et plusieurs villes des environs, et se rend jusqu’au comté d’Addison au sud. Le parcours a été choisi pour le caractère unique de ses atouts naturels, en particulier ses ressources naturelles, historiques, récréatives et pour ses vues panoramiques exceptionnelles. Le parcours comprend plusieurs parcs d’état et municipaux, des sentiers récréatifs, des musées, des plages et des ports de plaisance ainsi que des salles de spectacles. Visitez le site www.lakechamplainbyway.com pour plus d’informations.

similaire:

Winooski\1 Idole féminine, déesse mère en terre cuite. Chypre. Ier mill av....

Winooski\Bibliographies
«Some historiographical notes on the islamic city with particuliar reference to the visual representation of the built city», jayyusi...

Winooski\Clerc Hydroscaph Central Chronograph Small Second

Winooski\Course 1: Pre-industrial Society

Winooski\Parcours pédagogique
«…les tours conquérantes de la City…» : l’utilisation du mot conquérant donne une impression de pouvoir, comme si les tours de la...

Winooski\Museums and restitution : new practices, new approaches

Winooski\A life in museums : managing your museum career

Winooski\Les marques de cnh industrial soutiennent la campagne d’action sur la sécurité routière

Winooski\The objects of experience : transforming visitor-object encounters in museums

Winooski\The congatec computer module with 12-35 watt amd embedded r-series...








Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
ar.21-bal.com