télécharger 3.11 Mb.
|
1794 novembre
1794 décembre
1795 janvier
Retour de l'ambassade 1795 février
1795 mars
1795 avril
1795 mai
Quoique les lieux non fermés par une enceinte & les villages dont je fais mention dans l'itinéraire, ne soient point marqués sur la carte par des numéros, il est facile cependant d'en concevoir la direction, puisqu'une ligne ponctuée y marque la route que nous avons tenue. Les villes dont les terminaisons sont en fou, sont celles du premier ordre, tcheou désigne celles du second ; & la finale chen marque le troisième ordre. @ [c.a. : la première carte ci-dessous est disponible sur wikipedia/commons, en différentes résolutions. Les deux cartes suivantes sont des agrandissements de la première, retravaillés par c.a. pour y reporter chaque fois que possible, la correspondance entre villes et lettres/nombres précisés sur l'itinéraire ci-dessus. Les deux dernières cartes ne font pas parties de l'ouvrage, mais ont paru utiles par le plus grand nombre de villes ou villages mentionnés de Canton à Nan-tchang-fou, ou sur la fin du parcours, de la pagode de Loung-piao à Canton. Quelques lettres/nombres de l'itinéraire y sont aussi reportés.] ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() INDICATIONS pour le plan de la ville de Pe-king 1 AAA Première enceinte du palais impérial, ou la plus intérieure. BBB Seconde enceinte du palais impérial. CCX Troisième enceinte du palais impérial, ou la plus extérieure. A Porte de Oong. B — — Tuun. C — — Tai-tcing. D — — Tsay-ouan. E — — Tong-ouan. F — — San-mou. G — — Tsay-cut. H — — Tong-cut. I — — Sant-sang. K — — Tay-tah L — — Tchiou-tah. M — — Tsen-tou. N — — Hiouoo. O — — Tsi-ouoo. P — — Pak-siong. Q — — Tsay. R — — Tong. S — — Tsay-siong-on. T — — Tong-siong-on. U — — Tsen-tsu. V — — Tong-on. W — — Tsay-on. X — — Tsen-yong. Y — — Tchun-mou. Z — — Tsong-man. C'est celle par où entre les marchandises & où est la douane & la demeure du hou-pou. a — — Tau-sang. b — — Tsay-chec. c — — Tah-song. d — — On-tang. e — — Tong-chec. f — — Tec-ou-yau g — — Tsay-on. h — — Tsay-ping. i — — Nam-tsay. k — — On-ting. l — — Hauy-tay. m — — Tong-ping. n — — Ce-on-cha. o — — Ce-on-yie. p Bastion de Tong-nam à l'angle du S. E. q — — Tsay-nam — — S. O. r — — Tsay-pak — — N. O. s — — Tong-pak — — N. E. t Porte & temple de Che-fak. u Porte & temple de Che-tsé. v Porte de Tchek-yuun. Étendue du rempart de la ville, mesurée d'une porte à l'autre.
Il faut 10 fan pour faire un li. Total : 40 li (ou quatre lieues). 1. Tay-ouoo-tin. Premier salon impérial ou salon du trône. 2. Pau-au-tin. Salon à trône, où nous déjeunâmes le 20 Janvier 1795. 3. Autre salon à trône, près celui n° 2, avec un pavillon entre deux. 4. Man-ouaa-tin. Salon où s'assemble le tribunal d'État. 5. Mon-eng-tin. Salon où s'assemble le tribunal des Cérémonies & de la Littérature. 6. Tay-cau-tin. Salon & trône. 7. Tse-quon-cok. Salon où nous déjeunâmes le 29 janvier 1795. 8. Tsok-yua-tin. Salon près duquel nous déjeunâmes le 12 janvier 1795. 9. He-eung-san-tin. Salon & trône. 10. Tcheong-lun-cok. Salon. 11. Tchin-lun-teing. Appartement intérieur de l'empereur, où j'ai déjeuné le 19 janvier 1795. 12. Tchi-fu-coun. Chancellerie de l'empire. 13. Man-tchu-coun. Bureau pour remise des requêtes & de la poste aux lettres. 14. Uum-hong-lau Cinq salons impériaux. 15. Yong-ouoo-cong. Palais de l'une des femmes de l'empereur. 16. Cong-tchu-hou. Palais de la fille aînée de l'empereur. 17. King-chan. Lieu où le dernier empereur de la dynastie chinoise s'est pendu. 18. Tribunal du Ly-pou. 19. — — Hou-pou. 20. — — Lie-pou. 21. — — Ping-pou. 22. — — Cong-pou. 23. — — Ying-pou. 24. Appartement du ly-pou-chong-fu. 25. — — hou-pou-chong-fu, 26. — — lie-pou-chong-fu. 27. — — ping-pou-chong-fu. 28. — — cong-pou-chong-fu, 29. — — ying-pou-chong-fu. 30. — — lun-yi, chiouai. 31. — — tay-chcong-tci, mandarin. 32. — — tau-chat-uun, idem. 33. — — tay-lei-tci, idem. 34. — — tson-yen-hou, idem. 35. Coun-san-tauy. Observatoire chinois pour l'astronomie. 36. Tay-yi-uun. Appartement du médecin de l'empereur. 37. Nam-faa-uun. Jardin de fleurs de l'empereur. 38. Engthauy. Château ou beffroi. 39. Teo-yu-thauy. Île & pavillon dans l'étang. 40. Tsay-ngu-hau-kiou. Beau pont au-dessus de l'étang. 41. Thun-tin. Fort placé au-devant du pont & dans lequel il y a un salon impérial. 42. Uum-lang-than. Cinq pavillons dans l'étang. 43. Église & maison des missionnaires français. 44. — — italiens. 45. — — portugais. 46. Idem. 47. Factorerie de la nation russe. 48. Observatoire des missionnaires. 49. Com-ting-can. Appartement de ceux qui travaillent au calendrier. 50. Lun-ka-coun. Magasins où sont les trésors de l'empereur. 50. Tsay-chap-coun. Idem. 51. Tchin-tang. Lieu d'exercice pour les tireurs d'arc. 52. Hok-uun. Collège public de littérature pour la jeunesse. 52. Hong-tsan-uun. Idem. 53. Cadran solaire. 54. Cadran lunaire. 55. Corps-de-garde pour la porte de l'Ouest du palais. 56. Étang où l'on patinait le 12 janvier 1795. 57. Appartements pour les domestiques de l'empereur, depuis 7 jusqu'à 12 ans. 58. Tsong-lau. Bâtiment où est la cloche. 59. Coelon. Bâtiment où est le grand tambour. 60. Hôtel de l'ambassade hollandaise. 61. Logement des Coréens. 62. Temple du Ciel, calendrier. 63. — de la Terre. 64. — des ancêtres de l'empereur 65. — de Confucius. 66. Pac-thap-tci. Deux temples & couvents des lamas. 67. Miao de Tceo-tsin. 68. — — Chac-tat-yi. 69. — — Ouang-san. 70. — — Sun-yieng. 71. — — Pak-long. 72. — — Maa-san. 73. — — Tou-seng-ouong 74. — — Tsen-mou. 75. — — Tay-ouong. 76. — — Quang-tay. 77. — — Tsau-con-coun. 78. — — Pac-yoc-ouong. 79. — — Hong. 80. — — Sam-coun. 81. Couvent de Hok-yau-tci. 82. — — Hong-tou-tci. 83. — — Ouang-yen-tci. 84. — — Tai-sai-tci. 85. — — Cong-thap-tci, qui a deux tours. 86. — — Hou-quok-tci. 87. Couvent de Tchong-sau-tci. 83. — — Phou-yen-tci. 89. — — Pak-lam-tci. 90. — — Tai-fa-tci. 91. — — Long-hok-tci. 92. — — Tee-ou-tsong-tci. 93. Hien-leong-chi-song. Temple des ancêtres d'une famille très importante. 94. Tsay-cie-phai-lau. Place publique avec quatre arcs de triomphe. Voy. p. 1.251. 95. Tong-cie-phai-lau. Place dans l'Est. 96. Appartement du hon-lam-uun, mandarin 97. — — fong-tchun-chong, mandarin. 98. — — eng-tchau-se, idem. 99. — — tou-ci, idem 100. — — tchong-yi-ci, idem. @ INDICATIONS pour le plan de la ville de Macao 1 1. Chateau Saint-Paul ou del Monti. 2. Château de Ghia. 3. Fort Saint-Jacques & Saint-Philippe, ou seulement Saint-Philippe ou Fort la Barre. 4. Fort ou Bastion Saint-François. 5. Bastion Bomparte. 6. Bastion Saint-Pierre. 7. Bastion Saint-Jean. 8. Bastion Saint-Antoine. 9. Église Saint-Pierre ou Cathédrale. 10. Église paroissiale de Saint-Antoine. 11. Église paroissiale de Saint-Laurent. 12. Église & maison de la Miséricorde. 13. Couvent des dominicains. 14. Couvent des franciscains. 15. Couvent de Sainte-Claire ou des clarisses. 16. Couvent de Saint-Paul/Saint-Joseph, autrefois aux jésuites. 17. Couvent des augustins. 18. Église de Notre-Dame du Rocher de Penha. 19. Léproserie. 20. Hôpital de la ville. 21. Officialité. 22. Maison de Ville. 23. Marché. 24. Maison du gouverneur. 25. Douane royale ou Alfadega. 26. Cour du hou-pou. 27. Points où l'on aborde pour les douanes chinoises. 28. Maison des agents de la Compagnie des Indes Orientales Hollandaises. 29. Porte Saint-Antoine. 30. François. 31. Pagode chinoise. 32. Dans la campagne, proche Moha. 33. Moha, village chinois. 34. Porta-Cerca, porte par laquelle les Chinois communiquent avec Macao. 35. L'Île-Verte. 36. Lieu pour la sépulture des étrangers. 37. Caza-branca. 38. Reverinho. 39. Tooniengsan, hameau chinois. @ |